خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•مشخصات
petrag45
•همه ترجمه ها
▪▪ترجمه های درخواست شده
•
ترجمه های مطلوب
•لیست طرحها
•صندوق
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
همه ترجمه ها
جستجو
ترجمه های درخواست شده - petrag45
جستجو
زبان مبداء
زبان مقصد
19 درحدود 19 - 1 نتایج
1
127
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Chat between family members
E moj Našune, nikad ne bih Zorana prepoznala, davno,mnogo davno sam ga vidjela, i njega i Jecu. Ali sam predpostavila da su njih dvojica. Ljubim Vas!
Post on my Facebook page.
28
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
(Ovo je) moja predivna drugarica.
(Ovo je) moja predivna drugarica.
Edited by maki_sindja.
Before edit:
"moja predivna drugarica"
I found this posting on my facebook page from a friend who I am no longer in touch.
ترجمه های کامل
(This is) my wonderful friend.
89
زبان مبداء
gde ti to uživaš? kafica bez mene Rodjendan...
gde ti to uživaš? kafica bez mene
Rodjendan drugaricin..ooo pa mi cemo tek da uzivamo!
nego Å¡ta
posting on one of my blogs.
ترجمه های کامل
Coffee without me
210
زبان مبداء
Najvise mi se svidja dio...ko se ne salomi na...
Najvise mi se svidja dio...ko se ne salomi na hridi moje jezicine...jer hvala bogu znas da je kod mene i na umu i na drumu.....vazda. Alahu akbar dobro biti neće,kad se Dopsi na krivu sablju meće. Dopsi,reÄ ti je kao sablja dimiskija. tako je,a retki cuju
Comments posted on my blog on Facebook
ترجمه های کامل
The part I like the most goes...
623
زبان مبداء
ko je ova slatka mala zenooooooo ima li...
ko je ova slatka mala
zenooooooo ima li ijedna slika da nemas osmeh
Retko..i sama znas da se stalno smejem..znas ono:"Smej se smej,uvek se smej
jer on najvise voli osmeh moj
nikad...znas mene
Za tu vrstu muzike vodim tebe
ma vazi 0 samo se ti meni smej
cek cek...ima nesto novo....."najvise vboli osmeh moj" hm??? blizi se dan zaljubljenih....vidim ja da si mi cudna sad ne da ti se vide 6 dok se smejes vec i umnjaci ti se vide hahahha
steta sto me sad ne vidis...smejem se oko
smej se smej uvek se smej
volim osmeh tvoj ,bas dobro ti stoji,jos ti bolje stoji poljupci moji...rece i poljubi me
a dali te "bocka"
Uh,nesto me ubode
pazi se...sta drugo da ti kazem
znate, kad je neko zadovoljan - sve mu lepo stoji
Post on my Facebook page
ترجمه های کامل
Who is this sweet little ...
144
زبان مبداء
Facebook post
najvise volim osmeh tvoj ljubavi moja zivote moj..osmehom mi dusu grejes naj lepsa si kad se smejes!!! heheh i posle kazi da neces na karaokama da pevas narodnjake heheh
post on Facebook
ترجمه های کامل
Your smile
11
زبان مبداء
bas si lijepa
bas si lijepa
Message left on my Facebook page on one of my pictures.
ترجمه های کامل
Beautiful
28
زبان مبداء
Spremi se darling,bas se radujem
Spremi se darling,bas se radujem
Message left on my facebook page.
ترجمه های کامل
Get ready darling, I am so looking forward to it
anweisung
70
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Moje pile, neka sve bude tisina oko nas, vazno je...
Moje pile, neka sve bude tisina oko nas, vazno je da se mi cujemo. voli medo omfg
ترجمه های کامل
Honey, may it all be silence around us, it's important...
45
زبان مبداء
این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
Ma sve je tisina ako tebe ne ...
Ma sve je tisina ako tebe ne cujem......volim te pile
ترجمه های کامل
It's all silence
1